Commit 73661c3c authored by Sebastian Harl's avatar Sebastian Harl

Update Dutch debconf template translation

Thanks to Frans Spiesschaert.
Closes: #763783
parent b0f90b15
......@@ -60,6 +60,9 @@ collectd (5.5.0-1) UNRELEASED; urgency=medium
thanks to Otto Kekäläinen for reporting this (Closes: 781980).
- Add Marc to uploaders.
- Update standards-version to 3.9.6 (no changes).
* debian/po:
- Update Dutch debconf template translation; thanks to Frans Spiesschaert
(Closes: #763783).
-- Marc Fournier <marc.fournier@camptocamp.com> Tue, 30 Jun 2015 07:08:39 +0200
......
......@@ -1004,7 +1004,8 @@ distributed under the same license as the package itself.
nl.po:
Copyright © 2008 Eric Spreen <erispre@gmail.com>
Copyright © 2012 Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>
Copyright © 2012-2014 Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>
Copyright © 2014 Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschert@yucom.be>
pl.po:
Copyright © 2012 Michał Kułach <michalkulach@gmail.com>
......
# Dutch translation of collectd debconf templates.
# Copyright (C) 2008 Eric Spreen <erispre@gmail.com>
# This file is distributed under the same license as the collectd package.
# Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2012.
# Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2012, 2014.
# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschert@yucom.be>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: collectd 4.10.7-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: collectd@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-19 17:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-21 12:22+0200\n"
"Last-Translator: Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>\n"
"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-24 18:01+0200\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschert@yucom.be>\n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -34,8 +35,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"De lay-out van de RRD-bestanden, die zijn gemaakt door collectd, is sterk "
"gewijzigd sinds versie 3.x. Om uw oude gegevens te behouden zult u deze "
"moeten migreren. Dit kunt u doen door /usr/lib/collectd/utils/"
"migrate-3-4.px te gebruiken."
"moeten migreren. Dit kunt u doen door /usr/lib/collectd/utils/migrate-3-4.px "
"te gebruiken."
#. Type: note
#. Description
......@@ -83,30 +84,23 @@ msgstr ""
#. Type: note
#. Description
#: ../collectd-core.templates:3001
#, fuzzy
#| msgid "Layout of RRD files has changed"
msgid "Layout of RRD files has changed in version 5.0"
msgstr "De lay-out van RRD-bestanden is gewijzigd."
msgstr "De lay-out van RRD-bestanden is gewijzigd in versie 5.0."
#. Type: note
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#: ../collectd-core.templates:3001 ../collectd-core.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The layout of the RRD files created by collectd has changed significantly "
#| "since version 3.x. In order to keep your old data you have to migrate it. "
#| "This can be done by using /usr/lib/collectd/utils/migrate-3-4.px."
msgid ""
"The layout of some RRD files created by collectd has changed since version 4."
"x. In order to keep your old data you have to migrate it. This can be done "
"by using /usr/lib/collectd/utils/migrate-4-5.px."
msgstr ""
"De lay-out van de RRD-bestanden, die zijn gemaakt door collectd, is sterk "
"gewijzigd sinds versie 3.x. Om uw oude gegevens te behouden zult u deze "
"moeten migreren. Dit kunt u doen door /usr/lib/collectd/utils/"
"migrate-3-4.px te gebruiken."
"De lay-out van de RRD-bestanden, die zijn gemaakt door collectd, is "
"gewijzigd sinds versie 4.x. Om uw oude gegevens te behouden zult u deze "
"moeten migreren. Dit kunt u doen door /usr/lib/collectd/utils/migrate-4-5.px "
"te gebruiken."
#. Type: note
#. Description
......@@ -117,6 +111,9 @@ msgid ""
"See /usr/share/doc/collectd-core/NEWS.Debian.gz and the collectd wiki at "
"<http://collectd.org/wiki/index.php/V4_to_v5_migration_guide> for details."
msgstr ""
"Zie /usr/share/doc/collectd-core/NEWS.Debian.gz en de wikipagina van "
"collectd, <http://collectd.org/wiki/index.php/V4_to_v5_migration_guide>, "
"voor meer informatie."
#. Type: boolean
#. Description
......@@ -144,6 +141,6 @@ msgid ""
"recent or custom version or if you want to keep the data for further "
"analysis, the data should be kept."
msgstr ""
"Als u het pakket collectd wist ('purge') met als doel te te vervangen door "
"een nieuwere of aangepaste versie, of als u de gegevens wilt bewaren voor "
"verdere analyse, dan dient u de gegevens te bewaren."
"Als u het pakket collectd opruimt met als doel het te vervangen door een "
"nieuwere of aangepaste versie, of als u verdere analyses op de gegevens wilt "
"uitvoeren, dan dient u de gegevens te bewaren."
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment